| DOUBLE-FAN.NET TOP
>> Translation
>> Breathe again Breathe again ★If never feel you in my arms again (もう2度と抱き締めてもらえないのなら) If never feel your tender kiss again (もう2度と優しいキスをしてもらえないのなら) If I never hear I love you now and then (もう2度と愛してるよって言ってくれないなら) Will I never make love to you once again (あなたと愛し合うことはもう出来ないなら) Please understand (これだけは分かってほしいの) If love ends (もし、愛が終わってしまったら) Then I promise you,I promise you (約束するわ、約束する) That,that I shall never breathe again (私はもう2度と息をすることはないでしょう) Breathe again (息をすることはない) Breathe again (息をすることはない) That I shall never breathe again (もう2度と息をすることはないでしょう) Breathe again (息をすることはない) And I can't stop thikin' about (今までのことを) About the way things used to be (考えずにはいられない) And I can't stop thikin' about (私達が愛し合った時のことを) About the love that you made to me (考えずにはいられない) And I can't get you outta my head (あなたのことが頭から離れないの) How in the world will begin (一体どうしたら) To let you walk right out my life and blow my heart away (私の人生からあなたを消し去り、私の気持ちを吹っ切ることが出きるのかしら) And I can't stop thinkin' about (あなたのことを) About the apple of my eyes (気にせずにはいられないの) And I can't stop doin' without (私を支えている人がいなくなることを) Without the center of my life (耐えていけるのであろうか…) And I can't get you outta my head (あなたのことが頭から離れないの) And I know I can't pretend (あなたが私ともう会ってくれないのなら私は死んでしまうわ) That I won't die if you decide you won't see me again (なんて…見せかけでなんてとてもじゃないけど言えないわ) ★Repeat And I can't stop thikin' about (これからの人生のことを) About the way my life would be (考えずにはいられない) No I can't stop thinkin' about (なぜ愛が消えてしまったのか) How could your love be leavin' me (考えずにはいられない) And I can't get you outta my mind (あなたのことが頭から離れないの) God knows how hard I tried (私がどんなに頑張ったか、神は知っているわ) And if you walk right out my life God knows I'd surely die (そしてあなたが私の人生から消えてしまったら、私は死んだも同然だということも知っている) And I can't stop doin' without (ハートのリズムなしでは) Without the rhythm of my heart (生きていけない) No I can't stop doin' without (あなたと離れ離れになったら) For I would surely fall apart (生きていけない) And I can't get you outta my mind (あなたのことが頭から離れないの) Cause I know I can't deny it (あなたが私ともう会ってくれないのなら私は死んでしまうわ) And I would die if deside you won't see me again (なんて…事実でなんてとてもじゃないけど言えないわ) ★Repeat |